-
영단어 어원에 관한 통찰 9 (broadcasting, turbulence, disturb, extract)영단어 어원에 관한 통찰 2019. 11. 20. 09:02반응형
# 25 방송(broadcasting)은 넓게(broad) 던지는(cast) 것(ing)
‘cast’는 ‘던지다’ 또는 ‘보내다’이다.
방송(放送 놓을 방, 보낼 송 = cast)은
전파를 넓게(broad) 보내는(cast) 것(ing)이다.
[ broadcasting = broad + cast + ing ]
# 26 난기류(turbulence)가 운항을 방해한다(disturb)
disturb에서 ‘dis-’는 강조(completely)의 의미이며, turb는 turmoil(혼란, 소란)과 관련있다. turb는 ‘to confuse(혼란스럽게 만들다)’ 또는 ‘to disorder(어지럽히다, 혼란시키다)’의 뜻이다. disturb(방해하다)에서 turbulence(난기류)와 turmoil(혼란)의 이미지를 같이 발견한다면 disturb의 늬앙스(nuance)에 더 와닿게 되리라 본다.
[ disturb ∩ turbulence ∩ turmoil=tur(b) ]
# 27 엑기스 (extract의 일본식 표기)는 밖으로(ex) 끌어 당긴 것(tract)
시골의 트랙터(tractor)는
무언가를 끄는(tract) 특수 차량이다.
어딘가에(at = ~에) 끌어당기는(tract)것은
유혹하는(attract) 것이다.
그녀의 매력(attraction)은 뭇 남성들을
자기에게(at = ~에) 끌어당긴다(tract).
extract는 밖으로(ex) 무언가를 뽑아낸다(tract).
[ extract = ex ( = out ) + tract ( = draw out ) ]
[ tractor = track + or(者) ]
[ attractive = at ( = ~에 = toward ) + tract ( = draw out) + -ive ]
반응형'영단어 어원에 관한 통찰' 카테고리의 다른 글
영단어 어원에 관한 통찰 11 (occupy, orientation, sc- , disease) (0) 2019.11.22 영단어 어원에 관한 통찰 10 (March, Mars, martial arts, continent, participate in) (0) 2019.11.21 영단어 어원에 관한 통찰 8 (immense, include, emerge) (0) 2019.11.19 영단어 어원에 관한 통찰 7 (moon, month, lunatic, mense, measure) (0) 2019.11.18 영단어 어원에 관한 통찰 6 (crack, affirm, confirm, astrology, astronomy) (0) 2019.11.17