-
영단어 어원에 관한 통찰 25 (mind, insurmountable, appointment, fair)영단어 어원에 관한 통찰 2019. 12. 6. 11:55반응형
# 87 ‘마음 = 맘 = mind’ 소리와 뜻이 닮았다!
마음? 맘? mind? 소리가 닮았다!
Would you mind if ~ ? 마음이 쓰이세요? 신경 쓰이세요? 싫으세요? 꺼려지시죠?
‘많이’ = many "소리와 뜻이 닮았다!" What a coincidence!
참 공교롭다고 해야할까?
그런데 ‘what’도 우리말의 ‘무엇, 뭣’과 소리와 뜻이 닮았다. 신기하고 재밌지 않은가? ^^
[ mind ≑ 마음 ≑ 맘 ]
[ many ≑ 많이 ]
[ what ≑ 무엇, 뭣 ]
# 88 ‘극복할 수 없는 (insurmountable)’ ‘산(mountain)’
insurmountable은 surmount 할 수 없다
(in = not, opposite of)는 뜻이다.
surmountable은 surmount를 할 수 있다
(able = can)는 뜻이다.
surmount는 위로
넘어(sur-= super = over, above, beyond) 올라 간다(mount = to go up)는 뜻이다.
엄청나게 높은 산(mountain = mount + -ain)은 넘을 수 없을(insurmountable)것 같다. 극복할 수 없는(insurmountable)이라 는 단어에는 높은 ‘산(mountain)’의 이미지 가 들어있다.
[ insurmountable = in(not, opposite of) + sur(beyond) + mount + -able ]
[ insurmountable ∩ mountain = mount (to go up) ]
# 89 ‘임명하다(appoint)’ & ‘약속(appointment)’
임명하고, 지명하는 것은(appoint) 어디에(ap = at = 에) 콕 점(point)을 찍듯이, 사람을 지목하는 것이다. 약속(appointment)은 시간과 장소를 어디에(ap = at = 에) 콕 점(point)을 찍듯이 정해서 만나는 것이다. 임명하는 것(appoint)과 약속(appointment)에는 공통적으로 ‘점(point)’의 느낌이 들어있는 이유를 알겠는가? 어휘를 통해 영어 원어민들이 세상을 보는 사고방식을 엿볼 수 있다.
[ appoint = ap (at) + point ]
[ appointment = appoint + -ment ]
[ appoint ∩ appointment = point ]
# 90 ‘빼어나고(fair)’ ‘공정한(fair)’ ‘박람회(fair)’
공평한(fair) 것은 미모가 빼어(fair)난 숙녀처럼(my fair lady) 아름답다(fair). 빼어(fair)난 것들을 전시해 놓은 곳이 박람회(전람회, 품평회 = fair)이다. 단어의 의미를 통해 그네들은 공명정대한(fair) 것을 아름다운(fair) 가치로 여긴다는 것을 알 수 있다.
[ 공정한(fair) = 아름답다(fair) ]
[ 아름다운(fair) 것들을 모아 놓은 곳 = 박람회(fair) ]
반응형'영단어 어원에 관한 통찰' 카테고리의 다른 글