ABOUT ME

-

Today
-
Yesterday
-
Total
-
  • 영어 해석 기술 80 (시제 단순화 : Tense Simplification)
    영어 해석 기술 2020. 3. 1. 07:58
    반응형

    80. 시제 단순화

    I'll phone you [ when I get home. ]

    We will stay at home [ if it rains. ]

    굳이 두 번 쓸 필요 있나? 주절에 미래 시제 있으면,

    딱 보면 미래 얘기구만......................

    조동사 써서 시제 복잡하게 여러 번 쓰지 말자!! 언어 경제 현상!!!

    -------------------------------------------------

    *시제 단순화:‘시제가 중복되면서 조동사요소가 복잡해지는 것을 피하려는 현상을 시제 단순화라고 한다.

    ---------------------------------------------

    시간/조건의 부사절에서는 미래 시제 단순화가 일어난다. !!!!!!!!!!!!!!!!

    (시간과 조건의 부사절에서는 현재 시제가 미래 시제를 대신한다)!!!!!!!!!

    시제 단순화(tense simplification)

    --------------------------------------------

    주절(main clause) 과 종속절(subordinate clause = dependent clause)이 있다. 주인이 미래인데, 종속절은 말 그대로 주인에게 종속되어 있는데, 의존하고 있는데, 굳이 한번 더 미래시제를 나타내는 조동사를 쓸 필요가 있나?????????????????????? NO 언어경제현상

    ---------------------------------------------

    I'll phone you when I will get home. (쓸데 없이 두 번 쓰니 참 안 이쁘다 문장이!! 지저분하다!! 너저분하다!! 답답하다)

    미래 시제의 단순화!!!!!!!!(시간/조건의 부사절에서)

    --------------------------------------------------

    I'll phone you (1차 정보 = 주절)

    when I get home (2차 정보 = 종속절)

    2차 정보는 1차 정보 아래에 결합된 것이다. (권력구조가 대등하지 않다)

    1차 정보에서 미래 시제가 분명히 드러날 때, 1차 정보의

    배경이 되거나 구체적인 상황을 덧붙이는 2차 정보에서 굳이 시제표시를 반복할 필요가 없다.

    -----------------------------------------------------

    이렇게 미래시제 표시를 없애버리는 시제 단순화는

    부사절, 관계사절, 명사절 같은 안긴문장(종속절)에 주로

    등장하기에

    종속적 미래(subordinate future)라고도 부른다. !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!1

    -------------------------------------------

    We will wait until the rain stops. [시간 부사절]

    We will stay at home if it rains. [조건 부사절]

    I'll have good time whether I win or lose. [대조/양보 부사절]

    시제 단순화가 등장하였습니다. --- 언어경제현상

    --------------------------------------------

    I'll phone you as soon as I will have finished my homework.

    어느 부분이 잘못 되었는가? 찾아보라!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!111

    ** 부사절뿐만 아니라 관계사절이나 명사절에서도 시제 단순화가 자주 등장하지만, 필수는 아니다.

    I'll kill anybody who will touch / touches my possessions.

    I'll tell you what I will find/find out.

    ---------------------------------------------------

    ** 과거 완료 단순화 : 문맥으로 분명할 때는 had-ed -ed로 단순화한다.

    My wife came back from town, and we ate lunch.

    사건이 순서대로 이어질 때는

    사건의 전후 관계가 분명하게 드러나기에

    굳이 굳이 굳이 굳이

    과거완료(had come)를 쓸 필요가 없다.

    뻔히 알 때는 안 써도 된다.

    --------------------------------------------

     

    We ate lunch after my wife had come back from town

    We ate lunch after my wife came back from town

     

    접속사 after가 사건의 전후 관계를 분명히 나타낼 때는

    과거완료를 써도 되지만

    그냥 과거를 써도 무방하다 (시제 단순화)

    --------------------------------------------------

    It took a long time to find their shoes (1차 정보)

    because they had put everything away (2차 정보)

    when they found their Cheese at Cheese Station C. (3차 정보)

    직렬결합이네!!!!!!!!! 그런데 동사의 시제를 보라!!!!!! 설명해 보자!!

    ----------------------------------------

    명사절에서도 시제 단순화를 볼 수 있다.

    I hadn't understand what she had said. (0)

    I hadn't understand what she said. (0) 시제 단순화

    시제 단순화는 언어 경제 현상이다.

     

     

    시제 단순화가 대단한 것이 아니라

    이름(용어)을 붙이니까 특별하고 대단한 현상인 것처럼 보이지만

    실은 우리가 우리말을 쓸 때 평소에 그렇게 쓰고 있다.

    - 비가 내리면 집에 머물러 있을꺼야!

    철수 집에 가면, 밥을 제일 먼저 먹을꺼야!

    경기가 끝나면, 통닭 먹을꺼야!

    우리도 우리말에서 시간/조건의 부사절에서 현재를 쓰고 있다. ”

    , 현재가 미래를 나타낼 수 있는 것이다.”
    조건/시간이라는 것이 미래에 당연히 이루어졌다고 가정하고, 말을 하는 것이기 때문에, (현재에 지금 이루어진 것처럼),
    현재시제를 쓰는 것이다.”

    영어에만 있는 특별한 문법현상이라고 오해하지 말자

    ▶Key Words

    시제 단순화(tense simplification)
    종속적 미래(subordinate future)
    과거 완료 단순화
    언어 경제 현상
    시간/조건의 부사절
    현재시제가 미래를 대신
    우리말에서 당연히 일어나고 있는 현상
    이미 이루어진 미래라고 가정
    이미 실현된 미래로 가정

    반응형
Designed by Tistory.